
My Country, I Shall Build You Again!
Three poems by Simin Behbahani (1927-2014) Translated by Sara Khalili & edited by Michael Beard From the bilingual edition (c) My Country, I Shall Build […]
Three poems by Simin Behbahani (1927-2014) Translated by Sara Khalili & edited by Michael Beard From the bilingual edition (c) My Country, I Shall Build […]
Renowned Iranian mythologist, writer and translator Jalal Sattari passes away, aged 90. Born in 1931 in the northern Iranian city Rasht, Sattari obtained a PhD […]
With boiling passion’s eager haste,
Comes forth the blushing rose;
Shall we not wine like water waste,
Soft dashing as it flows?
Parviz Pourhosseini (September 11, 1941 – November 27, 2020) Pourhosseini was a veteran film, theater and television actor who died of Covid 19 disease last […]
Nasrollah Moradiani (born in 1984) holds a BA degree in English Translation and an MA degree in Translation Studies. His master’s thesis was concerned with […]
Dr Akbar Alami, Iranian university professor, TV presenter, film critic, and director died of the coronavirus on Tuesday, October 13, at the age of 77. […]
“The body of Avaz lost the soul,” wrote Kayhan Kalhor today, announcing the passing of legendary master vocalist Mohammadreza Shajarian (1940 – 2020) after almost […]
In times of global crises such as pandemics, when usually all the focuses are on pandemic fears, art can work as a symbol of pandemic sympathy. Whereas it seems that art is not the priority in these times, in comparison with science, artistic productions are as essential as scientific discoveries.
Bijan Elahi (July 7, 1945 – Dec 1, 2010) was a modernist poet and a prolific translator of T.S. Eliot, Arthur Rimbaud, Henri Michaux, Friedrich […]
We would like to announce the release of the ebook of our latest volume!
Copyright © 2023 | WordPress Theme by MH Themes