10 Feb 2015

1. Khalil Khatib Rahbar Passes Away Aged 92

Dr Khalil Khatib Rahbar was born in 1923 in Kerman and received his doctorate degree in Persian Literature from the University of Tehran and retired after thirty seven years of work as the professor of Persian Literature. He passed away on February 5, 2015. He has left behind a number of works and compilations on Sa’adi, Bayhaqi, and other classic Persian texts.

2. Late Translator Keikavus Jahandari Commemorated

The Persian literary monthly Bokhara paid tribute to Iranian translator of the German literature Keikavus Jahandari (1923-2015) at the Mahmud Afshar Foundation. Jahandari, famous for his translation of “Steppenwolf” by German-Swiss author Hermann Hesse (1877-1962), was a scholar of German literature and a researcher at the Center for the Great Islamic Encyclopedia. The ceremony was attended by a number of literati including Managing Director of Bokhara Ali Dehbashi and Director of Children’s Book Council of Iran Nushafarin Ansari, the Persian service of ISNA reported on Sunday.

3. Egyptian delegation visit Iranian center

A number of Egyptian students of the Persian language along with their teachers visited the Center for the Great Islamic Encyclopedia (CGIE) in Tehran on Sunday, reports Tehran Times.

The group coming from different universities in Egypt including Cairo University, Al-Azhar University, and Ain Shams University are visiting Iran at the invitation of Iran’s Sadi Foundation, the Persian service of MNA reported on Monday.

4. Persian Calligraphy Exhibit in Paris

The Patronage Laïque Jules Valles Center in Paris will host an exhibition of Persian calligraphy from February 9 to March 13. A collection by Bahman Panahi will be showcased at the exhibition. He is also scheduled to hold a workshop on the sidelines of the exhibit on March 7. Panahi is currently preparing a doctoral thesis on musicality lines and points at Pantheon-Sorbonne University in Paris.

 5. Japanese translation of the Holy Quran unveiled

According to IBNA, a Japanese translation of the Holy Quran was unveiled in a ceremony in Tehran. Tatsuichi Sawada is the translator of the Quran into Japanese, making the holy scripture available for English speakers.

6. Book on Iranian poet Mehdi Akhavan-Saless published in New Delhi

Book on Iranian poet Mehdi Akhavan-Saless published in New Delhi A book on Mehdi Akhavan-Saless (1929-1990), one of the pioneers of blank verse in Persian literature, has been published in Persian in New Delhi. Entitled The Position of Mehdi Akhavan-Saless in Contemporary Persian Epic Poetry , the book was authored by Atiqur Rahman, the Islamic Culture and Relations Organization announced in a press release on Wednesday.

 

Author(s)

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.